考研初试成绩出分在即!考生我也会是幸运鹅吗_to_上岸_The(考研初试成绩出分时间)



明天对于不少人来说是非常重要的一天,

因为多地将公布考研初试成绩!

(图片来自:人民网)

听说这届考研人在出分前的精神状态循环be like:

考场失误懊悔??焦虑寝食难安??但我也会是幸运鹅吗??万一高分了呢??万一没过线呢??现在开始准备复试吧……

“考研查分空窗期”即将结束,相信有一大批小伙伴将成功上岸,那么今天就赶紧和小u一起来看看,“上岸”英 能怎么说?

01. get in

get in在《朗文当代高级英语辞典》中有“被录取”的意思,英文释义为to be allowed to be a student at a university, college etc.。

如果有同学最终顺利考上研究生,就可以激动地说“i got in!(我考上啦!)”。i got in属于口语化的表达,在日常对话中很常见。

图源:the politician

02. pass an/the exam

“考研上岸”,也就是指“通过研究生考试”,因此我们可以用pass an/the exam来表示。

pilots have to pass an exam in meteorology to fly commercial airliners.

飞行员必须通过气象学考试才能驾驶商用客机。

i had to do it in order to pass the exam.

为了通过考试,我不得不这么做。

03. be/get admitted to

“上岸”代表着我们被录取啦,那么在《剑桥词典》中,admit作动词,有“准许……加入;接纳”的意思,因此“上岸”也可以用英文表示为be/get admitted to…

i’ve been eager to be admitted to pku since my first year in high school.

从高一开始,我就一直渴望考上北京大学。

he was admitted to the software engineering department of the school of computer science and technology, guangdong university of technology.

他考入广东工业大学计算机学院软件工程系。

04. enroll at


考研初试成绩出分在即!考生我也会是幸运鹅吗_to_上岸_The(考研初试成绩出分时间)插图
《朗文当代高级英语辞典》中,enroll作动词,有“招(生),吸收(成员);注册(课程)”的意思。如果想表达“考入”,便可以用enroll at来表示。

at the age of 61, he enrolled at sichuan normal university in 1996 and majored in journalism.

1996年,61岁的他考入四川师范大学新闻学专业。

is it too late to enroll at the college?

现在上大学会太晚吗?

好啦,今天的“上岸”相关英文就介绍到这里啦,你记住了吗?

寒冬已过,暖春已归。

愿大家一战成“硕”,梦想成真

小u在评论区期待各位的好消息~

编辑:明阳、侯淑媛

参考来源:人民网

* 图片源自网络,仅供学习分享使用

“电影院怎么选最佳位置”上热搜,网友:学到了,下次就这么选!

一张照片原图竟会暴露这么多隐私?

@ 外研社unipus

@外研社unipus

subscribe

@ 外研社unipus返回搜狐,查看更多

责任编辑:

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

|京ICP备18012533号-328